הפתגם הבולגרי היומי - שלא מרצון

9/11/2011

На каквото хоро се хванеш, тъй ще играеш - Na kakvoto horo se hvanesh, taii shte igraesh

בהתאם לחורו שנכנסת בו, כך תרקוד (חורו דומה להורה)

С мечка в чувал ако влезеш, щещ, не щещ, приятел ще си - S mechka v chouval ako vlezesh. shtesht ne shtesht, priiatel shte si

אם תכנס לאותו שק עם דוב, תרצה או לא תרצה, תהיה לו חבר

Който спи с куче, трябва да му търпи бълхите - Koito spi s kouche, triabva da mou tarpi balhite

מי שישן עם כלב, צריך לסבול את הפשפשים שלו.

Влачи го подире си като съдран цървул - Vlachi go podire si kato sadran tsarvoul

סוחב אותו אחריו כנעל קרועה (צרבול היא מנעל של האכרים)

Хвана се вече на хорото - Hvana se veche na horoto

נכנס לריקוד החורו (הורה) - הכונה היא שהוא כבר בענין לא יכול לצאת ממנו

От немай къде - Ot nemai kade

בלית ברירה

עבור לתוכן העמוד