פתגמים בלאדינו

26/05/2013

La luenga no tiene gueso, ma save aromper guesos - Езика кост няма, но кости троши

ללשון אין עצם, אבל יודעת לשבור עצמות

Al ambre i el friio traen a la puerta de inimigo -Гладът и студът водят до портите на врага

הרעב והקור מביאים אל שערי האויב

La amor es dulse, ma kon pan - Любовта е сладка, но с хляб

האהבה מתוקה אבל עם לחם

La bocca aze, la bocca dezaze - Устата прави, устата разваля

הפה עושה, הפה גם מקלקל.

La kuzina es un pozo ke no da repozo - Кухняте е кладенец без дъно който не дава спокойствие

המטבח הינו באר ללא תחתית, שאינו נותן מנוח.

La salud del kuerpo se fragua en el estomago  - Здравето на тялото се гради в стомаха

בריאות הגוף נבנית בקיבה.

עבור לתוכן העמוד